Writing Taiwan : a study of Taiwan's nativist literature
Abstract (Summary)
Taiwan’s nativist literature, known as Taiwan hsiang-t’u literature, originated in
the Japanese occupation when Taiwanese native authors strived to establish a “national”
literature distinct from Japanese and Chinese literatures. Drawing on recent
colonial/postcolonial theory, this project aims to investigate the process of writing in
which the native tongue profoundly undermined the privileged status of the colonizer’s
language and through which natives could articulate their colonial existence. It argues
that the new conception of Taiwanese writing produced a new literature where the
cultural “otherness” was traversed by the language and literature of the colonized.
Concurrently, the practice of Taiwanese writing as a means of resistance to the writing of
the colonizer constructed a new paradigm for Taiwanese “national” identity. The
analysis is organized in three parts. The first part (chapters 1, 2, 3) raises central
questions about the postcolonial studies of Taiwan in the context of colonialism. It
provides a historical review of Taiwan’s colonized experiences. This historical review
not only serves as an account of the rise of nativism in modern Taiwan, but it also
constructs a different historical discourse from that rendered by the colonizers. The
second part (chapters 4, 5, 6) presents the debates on nativist literature in modern
Taiwan’s literary history in order to demonstrate how the nativist discourse was
formatted and manipulated in a particular sociopolitical climate. The debates, based on
the historical context, can be divided into three phases: 1) the Japanese occupation when
natives were striving to legitimatize nativist literature; 2) the KMT rule when nativist
discourse was primarily articulated as opposed to colonialism; and 3) the post-colonial
period when nativist writing has tended to be recognized as a “national” literature. The
third part (chapters 7, 8, 9) undertakes detailed analyses of many literary texts, focusing
on such issues as colonial subjectivity, the use of dialect, and exile in Taiwan’s nativist
writing. This study attempts to demonstrate the productive and ambivalent force of
nativist discourse; it also seeks to shift the understanding of nativism from a nationalistic
model of cultural authenticity toward a more radical postcolonial or postmodern
perspective that emphasizes difference, plurality, and hybridity.
Bibliographical Information:
Advisor:
School:The University of Georgia
School Location:USA - Georgia
Source Type:Master's Thesis
Keywords:
ISBN:
Date of Publication: